经文:赏及非义。
地坼天倾日,权奸赏不公。赤民多冒荫,白木尽膺封。
金带寻常物,银鱼草芥同。罪魂归地府,依旧手全空。
原文:
【注解】赏以劝有功,非义而赏之,是旌恶以长奸也。如保举之事,上司不能实心廉访,奸巧者多列荐章,而奉公守法、洁己砥节之士反多屈抑。至边方将领赏擢,尤所当核,若上下扶同,不察真伪,奸卒猾弁,冒级希赏,而奋力报效不屑夤缘(本意攀缘上升,寓意拉拢关系,向上巴结)者不得一与赏格。又或有终身疆场,一战失利而论死者。呜呼!赏替则罚滥,其何服人心乎?
【证案】马士英,贵阳人,崇祯时为佥都御史,,巡抚山西。到官甫一月,檄取公帑数千金,馈送朝贵。事发,遣戍流寓南京,与阮大铖相结甚欢。十五年,流贼陷凤阳,礼部侍郎王锡衮荐士英才可用,起复总督凤庐等处军务。十七年三月,京师陷,怀宗崩,南京诸大臣仓猝闻变,议立新君未定,士英拥兵迎福王至江上,大臣不敢言。王之立,士英力也,论定策功加少傅。士英既秉政,首起其党阮大铖,及平日诸所相善者无不得美官。逆案诸奸,尽得复职,死者悉予赠恤,降贼者入贿不问,仍以原官用,诸白丁隶役输重赂立跻大帅。都人为语曰:“职方贱如狗,都督满街走。”其行赏倒乱如此。我兵渡江,王出走,士英率众渡钱塘欲抵杭州,被擒斩之。
译文:
【注解】行赏是用来劝勉鼓励有功之人,如果不予明察,连不义的人都要赏赐,那是在表彰恶行,助长奸诈。比如保举、推荐等事,上司如果不能认真察访,奸巧之人的名字被列在名单上,而那些奉公守法、洁身自好、砥砺品行的人反而遭到贬抑。至于边庭将领的赏赐和提拔,应该更加仔细核查,如果上下勾结,异口同声,不考察真伪,那些奸猾的士卒,冒名越级希求恩赏,而那些拼死报国,不屑于讨好上司的人们,得不到丝毫的赏赐。或者,一生冲锋陷阵,却因为一战失利而被处死的。呜呼!赏赐不公,处罚就会混乱,这样又怎能服众呢?
【证案】明朝马士英,贵阳人,崇祯年间作佥都御使,奉命巡抚山西。上任不到一个月,冒领公款数千两银子贿赂朝中重臣。事情败露后,被流放。在南京的时候,和阮大铖相交甚欢。崇祯十五年,流贼攻陷凤阳,礼部侍郎王锡衮推荐马士英,他的才能可用,朝廷起用马士英,任命为总督凤阳、庐州等处地方军务。崇祯十七年三月,京城陷落,崇祯皇帝殉国,南京的众位大臣仓猝听到这个事变,商议立新君的事情,还没有定好人选。马士英带兵拥护迎接福王朱由崧到南京,大臣们不敢说什么。福王被立为皇帝,靠着马士英的功劳,所以被封为太傅。马士英掌握朝政之后,首先起用他的党羽阮大铖,还有平时和他关系好的人都得到好的官职。魏忠贤阉党的党羽,都官复原职。已经死了的人都给予厚赠,投降李自成的人,只要行贿,也得以原官起用。那些目不识丁的隶卒差役,只要多拿钱,立马当上将帅。
京城的人编了顺口溜说:“职方贱如狗,都督满街走。”实行提拔赏赐,混乱到这种程度。清军渡江后,弘光帝出走,马士英率领众人准备渡过钱塘江到杭州去,被擒获斩杀。版权所有:楞严经原文网