楞严经原文网

反复磨练心智,对抗嗔恨心

发布时间:2024-09-05 01:36:22作者:楞严经原文网
反复磨练心智,对抗嗔恨心

世间众恶莫过于嗔怒,

修行最难莫过于坚忍。

故此应精进于各法门,

努力苦修安忍之功夫。

一般来说,人常有各种负面情绪,像是自负、骄慢、嫉妒、贪婪、纵欲、心胸狭窄等等,但在这之中,尤以嗔恨心为首恶。这是由两项缘由所造成:

其一、嗔恨心是人在灵修路上要走向开悟菩提心的最大绊脚石,会阻碍人产生利益众生和善良之心。愤怒和憎恨皆为极大牵绊。

其二、当人的心中生起嗔恨心,就会扰乱原有的良善美德和心灵宁静。因此嗔恨被视为首恶。

根据佛教心理学的看法,憎恨是人类六大烦恼之一,藏语是「zhe dang」。藏文的这个字可译为英文的「愤怒」﹙anger﹚或「憎恨」﹙hatred﹚。但此字在此应译为「憎恨」较妥,因为英文的「愤怒」,有时也可指在非常特殊情境中,包含正面意义的正义之怒,特别是指因慈悲心生起或成为积极行为触媒剂的义愤。

在这些特殊情况下,愤怒就有积极正面的意涵。但憎恨本身并未包含正面的力量,它是完全负面的。

既然「憎恨」在本质上完全负面,所以它决不应在密续文本中被译成藏语的「zhe dang」。有时候我们会听见有人说「将憎恨导入正道中」﹙taking hatred into the path﹚,这其实是种误译。在这情况中用「憎恨」是不正确的,应该用「愤怒」和「憎恨」双重意义,但因「愤怒」可能有面面意涵,所以当「zhe dang」指的是痛苦难堪情绪时,就必须翻译成「憎恨」才妥当。

后两句说道:

故此应精进于各法门

努力苦修安忍之功夫。

由于修行的目标是增进一个人容忍和锻炼耐心的能力,因此需要对抗愤怒和憎恨的势力,尤其是憎恨心。人应该善用各种修行法门来增进对安忍心的熟稔程度。这其中不仅包含实际生活所遭遇的情况,还要运用想像力来拟想各种打击煎熬的难关,然后再试想自己该如何对治之。人就应如此反覆冶炼心志,尝试对抗憎恨意念以精进安忍的功夫。

相关文章

猜你喜欢

  • 初识佛法

  • 佛学课本

  • 佛光教科书

版权所有:楞严经原文网